【英会話を独学するときに避けたほうがいい5つのこと】

スピーキング

英会話を独学で身につけたいけど、失敗したくない……

 

この記事を読むと、

 

英会話を独学するときに避けたほうがよい5つのこと

 

についてわかるようになります。

 

スポンサーリンク

これは避けたい!英会話を独学する時に悪影響の5つのこと

 

結論から書くと、

 

  • ライティングを気にしない
  • リーディングを気にしない
  • 自分の発音に膠着しない
  • 学習教材にこだわらない
  • 恥ずかしがらない

 

の5つの避けることが、英会話を独学するときに大切になります。

 

それぞれ掘り下げます。

 

ライティングを気にしない

 

英会話学習時には、

 

英文を作れる必要

 

があります。

しかし、

 

英文を書ける必要はないということを忘れてライティングの勉強に時間を割いてしまう人

 

もいます(かつての僕です)。

 

作文=文を書くこと

 

みたいな考えに固執していました。

 

ライティングもできないと言いたいことを自由に英語で話せない

 

という

 

間違った考え方の典型例

 

です。

 

そうではなく、英会話で必要なのは、

 

言いたいことを英語の音で組み立てること

 

です。

 

英語を話すとき、ライティングはメモ程度役に立つかもしれませんが、

 

いちばん大切なのは、頭の中だけで英文を組み立て音にできるようなること

 

です。

 

リーディングを気にしない

 

英語を読んで理解できないから英語を聞いて理解できないと思い、

 

英会話ができるようになりたいのに多読する

 

人がいます(かつての僕です)。

 

しかし、

 

英会話に必要なのは、聞いて理解できるようになること

 

です。

 

聞こえた英語が発音ではわかるのに意味がわからない

 

そういうときは、字幕を読んだりすることも役に立ちます。

 

しかし、

 

英語を聞いて理解できない=発音ができていない可能性

 

がある場合、

 

英文を読んだときに頭の中に作られる英語の音は日本語由来

 

であるため、

 

英会話力を上げるのに効果がない

 

です。

 

自分の発音に膠着しない

 

英語が聞き取れないときの一番の原因は、

 

聞こえた英語を受け入れられないから

 

です。

 

たとえば字幕付きで英語を見ていて聞き取れなかった英語があるとき、

 

字幕でこう書いてあるからこう発音するんじゃないのという推論

 

は、

 

聞き取りの阻害

 

となります。

 

基本、僕たちのする英語の発音の推論は正しくありません。

ネイティブでないので当たり前です。

 

ですから、

 

こう発音されるべきでしょ

 

という考え方に固執するのを止めましょう。

 

学習教材にこだわらない

 

英会話を独学するときには、多くの場合、音声教材や映像教材を使うかと思います。

 

そして、

 

音声(映像)教材はこだわりを捨てたほうがよい

 

です。

 

というのは、

 

たとえば僕は 

 

  • NHKのラジオ
  • BBCのラジオ
  • TOEFLの教材
  • TOEICの教材

 

を使って初めリスニングの勉強をしていました。

 

そのため、

 

学校の授業中に使われるような当たり障りのない英語

 

はなんとなくわかるようになりました。

 

そして、わかる英語を足がかりにして教材をこなしていったので、

 

だんだんと同じような話し方、内容の音声(映像)教材ばかり使っている

 

ことになりました。 

 

そうすると当然、

 

毒があったり下卑た話し方の英語

 

はわかりません。

というか、

 

わからないから忌避していた

 

という側面もあるかと思います。

 

しかし

 

あらっぽい英語も丁寧な英語も両方聞いて理解できるようにしたいのがリスニング

 

ですから、

 

バラエティ豊かな英語音声(動画)教材

 

を使うようにしましょう。

 

恥ずかしがらない

 

最後はすこし精神論になってしまうのですが、

 

英語を話すときに恥ずかしがらない

 

ということがたいせつです。

 

シャドーイングや誰かと英会話の練習をするときに、恥ずかしがらないことが必要とされます。

 

なぜなら恥ずかしがると、

 

  • 文法がでてこない
  • 単語がでてこない
  • 声がでてこない
  • 話したかったことがでてこない

 

ということが起きてしまうからです。

 

とはいえ、恥ずかしく感じませんか?

僕はそうでした。

 

ネイティブと話すときも、非ネイティブの人と英語で話すときも

 

発音は?

文法に間違いは?

この単語で合ってる?

何言っているかわからないと思われない?

 

などという気持ちが入り交じり、恥ずかしさに頭真っ白。

 

頭が真っ白ですから、とうぜん英語を話すどころでなく、英語がでてこない

英語がでてこないと余計に恥ずかしくなり、悪循環が加速していき、後悔だけが残ります。

 

英語を話すときに恥ずかしく感じなくなる方法は、

 

恥ずかしくなくなるまで話す

 

しかありません。

または

 

英語を話しても恥ずかしくない相手を作る

 

ことも効果があります。

 

恥ずかしくても何度も話し、仲良くなり、英語でその人と話すことが当たり前になるまで話すようにしましょう。

 

僕もぶっちゃけ友だちと英語で話すときは今は普通ですが、上司とかと英語で話さなきゃいけないときは緊張しますからね!

 

まあ、それは日本語でも同じですが(苦笑)。

 

英会話を独学するときに気を付けたい5つのこと

 

紹介した

 

  • ライティングを気にしない
  • リーディングを気にしない
  • 自分の発音に膠着しない
  • 学習教材にこだわらない
  • 恥ずかしがらない

 

の5つは僕が英会話を独学中におかした失敗です。

 

同じような失敗をしないように参考にいただけたらと思います。

 

 

英語の勉強ならこちらも参考になるかも:

 

コメント