【英語字幕をつけて映画・ドラマ・YouTubeを見ても発音力が上がらない1つの理由】

発音

英語の字幕をつけて英語の映画やドラマやYouTubeを見て練習しているけど、ぜんぜん発音がよくならない……

 

この記事を読むと、

 

発音力がまだ低いときのおすすめな字幕の使い方

 

についてわかるようになります。

 

スポンサーリンク

英語字幕をつけて映画などをみても発音力が上がらない1つの理由

 

結論から書くと、

 

発音力がない状態で英語の字幕を見て発音力を上げるというのは目的と手段が一致していない

 

ので、

 

英語字幕をつけて映画などを見ても発音力が上がらない

 

という状況が起きます。

 

掘り下げます。

 

発音力が低いときに英語字幕をつける意味がない理由

 

発音力が低い状態というのは、

 

英語の音だけで意味を伝える力が不足している

 

ということを意味します。

 

しかし、英語の字幕をつけて映画やドラマを見てシャドーイングなどの練習をすると、

 

英語を『読む』ことに集中してしまう

 

ので、

 

あまり発音の勉強の役に立たない

 

ということが起きます。

 

英語を聞きながら英語字幕を見て発音練習しているから意味があるんじゃないのか?と思う方もいるかと思いますが、

 

発音力がない状態のときに必要なのは、

 

英語の文字に頼らずに音だけで意味を理解して発音する練習

 

です。

 

英語の発音力がまだ低い人におすすめな字幕は

 

英語の発音力がまだ低い場合は、

 

日本語の字幕で映画やドラマを見ることがおすすめ

 

です。

 

と書くと、いやいやそんなの普段してるけど英語の発音はうまくならないよ!とツッコミを受けそうです。

 

しかし、具体的な方法は、

 

  1. 日本語の字幕で意味をチェック
  2. 即座に字幕から目を話して英語の音に集中する
  3. 余裕があるならシャドーイングする

 

というものです。

 

特に、2つ目の

 

即座に字幕から目を話して英語の音に集中する

 

のが重要です。

 

発音力が弱い段階では、何よりも

 

発音のモデルとなる英語の聞き取りが不足している

 

ので、

 

意味と英語の音の結びつきを増やしてストックを増やす

 

ようにしましょう。

 

発音力がまだ低い状態で英語の映画・ドラマ・YouTubeを見て練習するなら

 

発音力が低い状態では、

 

  1. 日本語の字幕で意味を確認
  2. 字幕から目を外して英語の音に集中

 

しながら英語の映画やドラマ、そしてYouTube等で練習するのがおすすめです。

 

 

英語の勉強ならこちらも参考になるかも:

 

コメント