【オンライン英会話で日本人講師を選びたい1つのタイミング】

文法

オンライン英会話で日本人の講師もいるけど、やっぱり止めたほうがいい?

 

この記事を読むと、

 

オンライン英会話で日本人の講師を選ぶとよい1つのタイミング

 

についてわかるようになります。

 

スポンサーリンク

オンライン英会話レッスンで日本人講師を選びたいとき

 

結論から書くと、

 

文法の勉強をしたけど理解ができないところがあるとき

 

 

オンライン英会話で日本人講師を選ぶタイミング

 

です。

 

それ以外ではできれば日本人以外の講師を選ぶようにしましょう。

掘り下げます。

文法がわからないときに日本人講師を選んだほうがよい理由

 

英語を学ぶとき、日本人には難しいものが2つあります。

その2つとは、

 

  • 発音
  • 文法

 

です。

そのうち、

 

日本人講師でも比較的きちんと説明できるのが文法

 

です。

 

なぜなら、

 

文法の参考書などは答えがあり、理解していることが正しいか答え合わせができる

 

からです。

言い換えると、

 

僕たち学習者がわからない英語の文法について、解答から正しい答えを説明できる

 

ので、

 

文法でわからないところがあったら日本語講師を選ぶと時間を節約できる

 

ということになります(ただし文法的には正しくても、言い方的には正しくないというケースの判断についてはネイティブのほうがいいです)。

 

オンライン英会話で日本語講師を選択するときのコツ

 

日本語講師には、

 

発音

 

という弱点があります。

 

なぜなら、

 

バイリンガルでもない限り、どんなに流暢に話そうとも日本人の英語にはアクセントが残ってしまうから

 

です。

そのため、

 

どうしても理解できない文法の項目があるときだけ利用する

 

のがおすすめです。

 

オンライン英会話レッスンで日本人講師でも大丈夫なタイミングがあります

 

オンライン英会話レッスンの講師選択で日本人を選ぶタイミングは、

 

  • 文法がわからず質問がしたい
  • 日本語で説明を聞きたい

 

というときです。

 

参考書を読んでも、ネットで調べてもわからないときはぜひ日本人講師にも質問してみるのがおすすめです。

 

 

英語の勉強ならこちらも参考になるかも:

 

コメント