
英語の疑問文に疑問詞があるときって、疑問詞は文の頭に来るって習ったけど、違うのも……あるみたい??
この記事を読むと、
エコー疑問文
についてわかるようになります。
エコー疑問文についてざっくりと
エコー疑問文とは、
- 言われたことがわからず聞き返す
- 言われたことはわかったが驚いて聞き返す
ときにする疑問文のことです(日本語でもしますよね)。
エコー疑問文は簡略すると、
- 部分的に聞き返す
- 全体的に聞き返す
の2つに分かれます。
具体的には、
部分的に聞き返す:
- 昨日、ションピョンピンピョへ行ったよ。
- え、どこ行ったって?
全体的に聞き返す:
- 昨日、旦那の浮気相手の家に糞尿ぶちまけてきたんだ……。
- え、なんて?
みたいになります。
英語でのエコー疑問文の作り方
英語でエコー疑問文を作るときも、
- 部分的に聞き返す
- 全体的に聞き返す
の考えが役に立ちます。
というのは、この違いによって、文の作り方が変わってくるからです。
部分的に聞き返す:
部分的に聞き返すエコー疑問文は、
- 能動態を使う(基本的には相手の文を繰り返すが、主語に気をつける)
- 相手の文で理解できなかった部分を疑問詞に変更する
という方法で作ることができます。
主語に気をつける、とあるのは、とくに相手が一人称(IとWe)を使った場合、
- I→You
- We→You(僕たちを含まない場合)かWe(含む場合)
を使ったエコー疑問文を作る必要があるからです。
なのでたとえば、
- She bought a new car.(彼女、新しい車を買ったよ。)
- She bought what?(彼女が何を買ったって?)
- I paid fifty dollars for it.(これに50ドル払った)
- You paid how much?(いくら払ったって?)
のようになります。
全体的に聞き返す:
エコー疑問文で全体的に聞き返す場合は、
- 主語+what?
- 主語+be動詞かdo(主語によって活用したりing形にもできる)+what?
となります。
なので例えば、
We got married this morning.(今朝、結婚した。)
と言われたら、
You what?(おま……なんて?)
と返したり、
I think she’s pregnant.(彼女は妊娠していると思う)
と言われたら、
She is what?(彼女が何だって!?)
と聞いたりできます。
英語の疑問詞が文頭になかったら
英語の疑問詞が文の初めにない場合は、
エコー疑問文
である可能性が高いです。
エコー疑問文は、
- 言われたことがわからず聞き返す
- 言われたことはわかったが驚いて聞き返す
ときに使われ、
部分的に聞き返す:
- 能動態を使う(基本的には相手の文を繰り返すが、主語に気をつける)
- 相手の文で理解できなかった部分を疑問詞に変更する
全体的に聞き返す:
- 主語+what?
- 主語+be動詞かdo(主語によって活用したりing形にもできる)+what?
というふうに作り方が分かれます。
勉強した英文法はレッスン回数無制限のネイティブキャンプを利用してネイティブと練習することによって実際に使えるようになります。今なら無料体験もしているので、早めに練習を開始するようにするのがおすすめです(ロールプレイもできるので、取引企業とのやりとりを丁寧な英語でする実戦練習も可能です)。
英語の勉強ならこちらも参考になるかも:



コメント