英会話ができるようになりたいけど、どうやって勉強したらいいの……。
この記事を読むと、
英会話ができるようになった勉強方法
についてわかるようになります。
英会話ができるようになる4ステップ
結論から書くと、
- 英会話に必要なものをインプット
- 仮アウトプット
- 本アウトプット(会話練習)と直し
- 自由アプトプット(会話練習)と直し
という4つのステップを経ることにより、
英会話ができる
ようになります。
それぞれのステップについて掘り下げます。
英会話に必要なものをインプットする
英会話に必要なものは、
- 発音力
- 単語力
- フレーズ力
- 文法力
- 聞き取り力
の5つの力のインプットが必要です。
ちなみに5つの力はリスニング力に直結しています。
リスニング力が必要なのは、言うまでもなく、
会話相手の英語が聞き取れないと会話が成立しない
からです。
逆に、
- 読解
- ライティング
といった、英語の文字情報の技術は、
あったら便利だがなくてもよい
ので、もし
現在できなくても英会話の技術の習得には問題はない
です。
リスニングのための5つの力の身につけ方に関しては、
にまとめてあります。
仮アウトプットする
インプットのあとに来る英会話のための仮アウトプットとは、
自分の話したいことを英語の文にすること
です。
英会話ができないというときの一番の問題点は、
自分が話したいことを英語にできない
というものです。
その最大の原因は、
問題集などの答えのある例文は作れても、自分が話したいことを英語にする練習をしていない
からです。
一番のおすすめは、
英会話の練習の前に話したいことを英語で準備しておく
です。
具体的には、
- 話したいことを日本語で書く
- 書いたものを英語に翻訳する
- 英語で書いている途中にでてきた疑問などをメモしておく
という3つのことをします。
簡単に掘り下げます。
話たいことを日本語で書く
初めから英語で書き始めるよりも、まずは日本語で書いたほうがよいです。
なぜなら、
自由な言葉使いができる
からです。
初めから英語で書こうとすると、
英語でわからないことは言うのを避けようとする
ので、
自分が話したいことが言えないまま
になってしまいます。
ですから、
まずは日本語で書く
ことがおすすめです。
自分の趣味について、仕事について、最近のニュースについての意見……なんでもよいので、自分が話したいことを書きましょう。
書いたものを英語に翻訳する
この練習で英語に翻訳するときに重要なことは、
会話相手との会話を想定しながら翻訳する
です。
- 自分の使った日本語を直訳して通じるのか
- 日本人だけにしか通用しない言葉遣いをしていないか
- 会話の練習をするはずなのに、論文のようになってしまっていないか
ということを気にかけ、
不要な部分の削除などをしつつ、辞書や文法書や翻訳アプリなどを駆使して翻訳
しましょう。
この時点で間違いを気にする必要はない
です。
なぜなら、
実際に会話練習をしてテストすることが目的だから
です。
英語で書いている途中にでてきた疑問などをメモしておく
日本語を英語に翻訳している最中に、
- 単語
- 表現
- 文法
についての疑問がでてくることが多いです。
そういった英語の疑問を解消するのにも、会話練習は役立ちます。
ですから、都度どこかにメモしておくようにしましょう。
本アウトプット(会話練習)と直し
自分が話したいことを仮の英語化したら、
実際にネイティブと英会話の練習
をしましょう。
目的は、
ネイティブによる単語、表現、文法、発音の直し
です。
受動的でもできるリスニングと違い、会話で非ネイティブである僕たちの話したいことを英語でアウトプットしても、それが
ネイティブに通じないものは間違い
です。
オリジナルなアウトプットには解答がないので、ネイティブによって直されて覚えていく
しか手がありません。
そして英会話の練習は2段階に分かれます。
第一段階:英語教授法を取得しているネイティブ講師と
第二段階:ネイティブだったり英語を話すいろいろな人と
というものです。
本アウトプットは第一段階の英会話の練習方法です。
第一段階での英会話練習
第一段階での英会話の練習で英語の教授法を取得したネイティブ講師がよい理由は、
- ネイティブなので直感的に僕たちの間違いが分かる
- 英語教授法を取得しているのできちんとした解説ができる
からです。
ネイティブでも英語教授法を取得していない場合は、
直感的に間違いが分かっても、原因や正しい答えの解説ができない
ことが多いです。
それはたとえば、多くの日本人が『が』と『は』の違いを外国の人に聞かれても即答できないのと同じようなことです。
そして、僕たち学習者は、
原因を理解をしないままでは間違いを繰り返してしまいがち
なので、最初の段階の練習相手は、英語教授法を持ったネイティブであることが望ましいです。
というわけで、最低でも3か月から半年ぐらいは、例えば発音重視のベルリッツ英語やネイティブキャンプで英会話レッスンを受けましょう。
参考:【学習タイプ別!おすすめなオンライン英会話レッスン5選】
ちなみにレッスンは、マンツーマンでできるオンラインのほうが、経済的でほかの日本人生徒もいなくておすすめです。
そしてレッスンを止める目安は、
- 自分が話したいことをだいたい英語化できた
- 英語に関する疑問が解決できた
ときです。
自由アウトプット(英会話練習)と直し
第一段階の英会話の練習を辞める時期になったら、第二段階の英会話練習に移行します。
第二段階の英会話練習では、非ネイティブ英語話者を含め、バリエーションのある英語でのやりとりに慣れのるが最重要な目的になります。
掘り下げます。
第二段階での英会話練習
第二段階の英会話の練習では、ネイティブだったり英語を話すいろいろな人とするのがおすすめです。
いろいろな国籍の英語講師と練習のできるDMM英会話やネイティブキャンプ、そしてHelloTalkやTandemといった言語学習者交流アプリを使うのもありです。
この段階では、
- バリエーションのある英語に触れる
- 仲良くなれる英会話の練習パートナーを見つける
ことが目的です。
なぜなら現在、英語は世界中で話されており、実際に英語圏で住んだり仕事する場合は、
いろいろな国の出身者の英語の発音を理解する必要がある
からです。
そして、仲良くなった英会話練習のパートナーとは、
いろいろ深い(濃い)話
ができます。
しかし上述のように、
英語ネイティブ+英語教授法
という条件がそろっていない場合、
- 直感的に僕たちの間違いが分からない
- 適切な解説を受けられないことがある
ということになるので、英会話練習の第二段階では、とくに非ネイティブの人と練習する場合は、
僕たち自身が間違いに気がつき、調べ、直していく
ということが大切になってきます。
この第二段階では、止め時は特にありません。
むしろ仲良くなった英会話パートナーができたら、いつまでも続くはずです(管理人もかれこれ数年規模の英会話パートナーがいます)。
そして続けば続くほど、英会話も更にうまくなっていきます。
※オンライン英会話については【学習タイプ別!おすすめなオンライン英会話レッスン5選】もご参考くださいませ。
みんな英会話ができるようになりましょう
英会話ができるようになりたい場合は、
- 英会話に必要なものをインプット
- 仮アウトプット
- 本アウトプット(会話練習)と直し
- 自由アウトプット(会話練習)と直し
の4つのステップを辿るのがおすすめです。
英語学習徹底解説シリーズ:
コメント